<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
>

<channel>
	<title>ReVerb Spanish &#187; -IR verbs</title>
	<atom:link href="http://www.reverbspanish.com/category/irverbs/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.reverbspanish.com</link>
	<description>ReView, ReLearn, ReCall Spanish verbs</description>
	<lastBuildDate>Thu, 10 Jun 2010 17:44:28 +0000</lastBuildDate>
	
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<!-- podcast_generator="Blubrry PowerPress/0.9.9" mode="advanced" entry="normal" -->
	<itunes:summary>ReView, ReLearn and ReCall Spanish Verbs! 

ReVerb Spanish is a podcast focused on Spanish verbs that appear to have similar meanings. For example the Spanish verbs SER and ESTAR both mean &quot;to be&quot; but actually can&#039;t be used interchangeably in Spanish. This podcast is designed to help you better understand some of the variations and nuances in meanings of common Spanish verbs. Visit www.reverbspanish.com for more details. </itunes:summary>
	<itunes:author>ReVerb Spanish</itunes:author>
	<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
	<itunes:image href="http://www.reverbspanish.com/wp-content/uploads/powerpress/ReVerbSpanish_AA.jpg" />
	<itunes:owner>
		<itunes:name>ReVerb Spanish</itunes:name>
		<itunes:email>voicesenespanol@gmail.com</itunes:email>
	</itunes:owner>
	<managingEditor>voicesenespanol@gmail.com (ReVerb Spanish)</managingEditor>
	<copyright>2010</copyright>
	<itunes:subtitle>ReView, ReLearn, ReCall Spanish Verbs</itunes:subtitle>
	<itunes:keywords>spanish,learn spanish,spanish verbs,spanish grammar</itunes:keywords>
	<image>
		<title>ReVerb Spanish</title>
		<url>http://www.reverbspanish.com/wp-content/uploads/powerpress/ReVerbSpanish_logo2b.jpg</url>
		<link>http://www.reverbspanish.com/category/irverbs/</link>
	</image>
	<itunes:category text="Education">
		<itunes:category text="Language Courses" />
		<itunes:category text="K-12" />
	</itunes:category>
		<item>
		<title>Get more ReVerb Spanish verb-y goodness on Twitter</title>
		<link>http://www.reverbspanish.com/get-more-reverb-spanish-verb-y-goodness-on-twitter/</link>
		<comments>http://www.reverbspanish.com/get-more-reverb-spanish-verb-y-goodness-on-twitter/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 17:11:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eleena</dc:creator>
				<category><![CDATA[-AR verbs]]></category>
		<category><![CDATA[-ER verbs]]></category>
		<category><![CDATA[-IR verbs]]></category>
		<category><![CDATA[Announcements]]></category>
		<category><![CDATA[Podcast]]></category>
		<category><![CDATA[twitter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.reverbspanish.com/?p=343</guid>
		<description><![CDATA[If you have visited this blog a few times, you may have noticed a couple of things.
A). That it is pretty brand new (only about a month old) and&#8230;
B). That I don&#8217;t post entries on it daily.
To tell you the truth, there is a lot I want to share with you about Spanish verbs but [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://twitter.com/reverbspanish"><img class="size-thumbnail wp-image-349 alignleft" title="bigtwittericon" src="http://www.reverbspanish.com/wp-content/uploads/2009/05/bigtwittericon-150x150.jpg" alt="bigtwittericon" width="150" height="150" /></a>If you have visited this blog a few times, you may have noticed a couple of things.<br />
A). That it is pretty brand new (only about a month old) and&#8230;<br />
B). That I don&#8217;t post entries on it daily.</p>
<p>To tell you the truth, there is a lot I want to share with you about Spanish verbs but some of it really doesn&#8217;t warrant a 400+ word blog entry.</p>
<p>That&#8217;s where <a title="ReVerb Spanish on Twitter" href="http://www.twitter.com/reverbspanish" target="_self">Twitter</a> comes in. Twitter is a web site where people can post very short messages on all sorts of topics. It&#8217;s like a blog but with entries that are extremely brief.  There is a 140-character limit per entry, and that includes punctuation marks and spaces!</p>
<p>Twitter is a great platform for ReVerb Spanish because you can get more helpful tips about different Spanish verbs without having to wade through lengthy explanations. In fact, it’s an efficient way for me to address some verbs that are interesting but maybe don’t have enough meat to devote an entire podcast to them.</p>
<p>Wondering what kinds of things I’m putting on Twitter? Here’s a sampling of a few verbs that were the focus in some recent “tweets.” (You&#8217;ll have to visit the <a href="http://twitter.com/reverbspanish" target="_self">ReVerb Spanish Twitter page</a> to get the answers to these riddles.)</p>
<p><em><strong>Armarse un lío</strong></em> vs. <strong><em>Hacerse un lío</em></strong>: They both mean trouble but in different ways.</p>
<p><em><strong>Estar a cargo de</strong></em> vs. <em><strong>Hacerse cargo de</strong></em>: Who’s the boss between those two phrases?</p>
<p><em><strong>Alumbrar</strong></em> vs. <strong><em>Deslumbrar</em></strong>: Shine some light on two similar verbs</p>
<p><em><strong>Callarse la boca</strong></em> vs <em><strong>Cerrarle la boca:</strong></em> It&#8217;s the difference between keeping one’s mouth shut or causing someone to shut theirs! <img src='http://www.reverbspanish.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
<p>As you can see, it’s a little bit of everything. But the focus is solely on explaining to you the nuances of Spanish verbs and verb phrases that are not only useful for you to know but also a lot of fun to use!</p>
<p>I post items over there more frequently than I do on this blog, so if you ever miss me (<em>si me echas de menos</em>) and wonder what I&#8217;ve been up to, you can find me twittering away at <a href="http://twitter.com/reverbspanish" target="_self">Twitter.com/ReVerbSpanish</a>.  If you feel like it, sign up for your own Twitter account and we can also communicate with one another that way.</p>
<p>¡Hasta luego!</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://twitter.com/reverbspanish"><img class="size-medium wp-image-356 aligncenter" title="follow-me-500" src="http://www.reverbspanish.com/wp-content/uploads/2009/05/follow-me-500-300x150.png" alt="follow-me-500" width="270" height="135" /></a></p>
<a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?&amp;linkurl=http%3A%2F%2Fwww.reverbspanish.com%2Fget-more-reverb-spanish-verb-y-goodness-on-twitter%2F&amp;linkname=Get%20more%20ReVerb%20Spanish%20verb-y%20goodness%20on%20Twitter" target="_blank"><img src="http://www.reverbspanish.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share/Save/Bookmark"/></a>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.reverbspanish.com/get-more-reverb-spanish-verb-y-goodness-on-twitter/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/vocesenespanol/TwitterReverb.mp3" length="2876718" type="audio/mpeg" />
			<itunes:keywords>twitter</itunes:keywords>
		<itunes:subtitle>If you have visited this blog a few times, you may have noticed a couple of things. A). That it is pretty brand new (only about a month old) and... B). That I don&#039;t post entries on it daily. - To tell you the truth,</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>If you have visited this blog a few times, you may have noticed a couple of things.
A). That it is pretty brand new (only about a month old) and...
B). That I don&#039;t post entries on it daily.

To tell you the truth, there is a lot I want to share with you about Spanish verbs but some of it really doesn&#039;t warrant a 400+ word blog entry.

That&#039;s where Twitter comes in. Twitter is a web site where people can post very short messages on all sorts of topics. It&#039;s like a blog but with entries that are extremely brief.  There is a 140-character limit per entry, and that includes punctuation marks and spaces!

Twitter is a great platform for ReVerb Spanish because you can get more helpful tips about different Spanish verbs without having to wade through lengthy explanations. In fact, it’s an efficient way for me to address some verbs that are interesting but maybe don’t have enough meat to devote an entire podcast to them.

Wondering what kinds of things I’m putting on Twitter? Here’s a sampling of a few verbs that were the focus in some recent “tweets.” (You&#039;ll have to visit the ReVerb Spanish Twitter page to get the answers to these riddles.)

Armarse un lío vs. Hacerse un lío: They both mean trouble but in different ways.

Estar a cargo de vs. Hacerse cargo de: Who’s the boss between those two phrases?

Alumbrar vs. Deslumbrar: Shine some light on two similar verbs

Callarse la boca vs Cerrarle la boca: It&#039;s the difference between keeping one’s mouth shut or causing someone to shut theirs! :D

As you can see, it’s a little bit of everything. But the focus is solely on explaining to you the nuances of Spanish verbs and verb phrases that are not only useful for you to know but also a lot of fun to use!

I post items over there more frequently than I do on this blog, so if you ever miss me (si me echas de menos) and wonder what I&#039;ve been up to, you can find me twittering away at Twitter.com/ReVerbSpanish.  If you feel like it, sign up for your own Twitter account and we can also communicate with one another that way.

¡Hasta luego!
</itunes:summary>
		<itunes:author>ReVerb Spanish</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:duration>2:57</itunes:duration>
	</item>
		<item>
		<title>Spanish gerunds vs. English gerunds</title>
		<link>http://www.reverbspanish.com/spanish-gerunds-vs-english-gerunds/</link>
		<comments>http://www.reverbspanish.com/spanish-gerunds-vs-english-gerunds/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 May 2009 11:36:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>eleena</dc:creator>
				<category><![CDATA[-AR verbs]]></category>
		<category><![CDATA[-ER verbs]]></category>
		<category><![CDATA[-IR verbs]]></category>
		<category><![CDATA[spanish gerunds]]></category>
		<category><![CDATA[spanish verbs]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.reverbspanish.com/?p=281</guid>
		<description><![CDATA[In Spanish, gerunds are used to refer to an action in progress. There are 3 distinct gerund endings.  I know what I said in the &#8220;Andar vs. Estar&#8221; podcast but I was trying to keep things super simple.  
The Spanish gerund endings are:
-ando (for verbs that end in -ar)
-iendo (for verbs that end in [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In Spanish, gerunds are used to refer to an action in progress. There are 3 distinct gerund endings.  I know what I said in the <strong><a title="Andar podcast" href="http://www.reverbspanish.com/andar-vs-estar" target="_self">&#8220;Andar vs. Estar&#8221;</a></strong> podcast but I was trying to keep things super simple. <img src='http://www.reverbspanish.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<h3>The Spanish gerund endings are:</h3>
<p><strong>-ando</strong> (for verbs that end in -ar)</p>
<p><strong>-iendo</strong> (for verbs that end in -er or -ir)</p>
<p><strong>-yendo</strong> (A few -er and -ir verbs use this ending)</p>
<p>A gerund is used in both the present continuous and past continuous tenses. It is a way to emphasize an action that is happening in the moment.<em> <span style="color: #008000;">Estoy leyendo</span> </em>(I am reading). <em><span style="color: #008000;">Estaba leyendo</span></em> (I was reading).</p>
<p>To be more precise, the Spanish phrase <em>&#8220;estoy leyendo&#8221;</em> means &#8220;I am reading (right now)&#8221; while <em>&#8220;yo estaba leyendo</em>&#8221; means &#8220;I was reading (right then, at that very moment in the past).&#8221;</p>
<p>In English, we tend to use the -ing form a lot. In fact, English uses the continuous tense (also called the progressive tense) more frequently than Spanish does. As a result, it is very common for English speakers to use this form excessively when they speak Spanish.</p>
<p><span id="more-281"></span></p>
<p>For example, it is very common and normal to hear someone in English say &#8220;I am learning Spanish.&#8221; The speaker of this sentence is  just making a general statement. He is not necessarily saying that he is learning Spanish in that very moment.</p>
<p>However, in Spanish, it sounds kind of odd to say <em>&#8220;Estoy aprendiendo español&#8221; </em> UNLESS you want to emphasize that you are studying Spanish at that very moment.</p>
<p>If that&#8217;s not the case, it&#8217;s more typical and correct in Spanish to say<em> <span style="color: #008000;">&#8220;Aprendo español</span>,</em>&#8221; which in English can be translated as  &#8220;I learn Spanish&#8221; or  &#8220;I am learning Spanish.&#8221;</p>
<p>In Spanish, the continuous/progressive tense generally implies a longer duration or repetition of the verbal action. In English, however, we tend to use the -ing form when referring to brief actions or things that are going to happen in the near future.</p>
<p>Here are some common examples where it is natural to go with the -ing form in English but in Spanish you would stick with the present tense.</p>
<p>English: Who are you talking to? With whom are you speaking?</p>
<p>Spanish: <em>¿Con quién hablas?</em> (present tense)</p>
<p>English: What are you doing?</p>
<p>Spanish:<em> ¿Qué haces? </em></p>
<p>English: I&#8217;m coming back tonight.</p>
<p>Spanish: <em>Vuelvo esta noche. </em></p>
<p>There are some other key differences between the Spanish gerund and the English gerund. In English, a gerund <span style="text-decoration: line-through;">can also be used as </span>is a noun. For example:  &#8220;Walking is great exercise.&#8221;  The word &#8220;walking&#8221; is a verbal noun.</p>
<p>In Spanish, we create a verbal noun by using the infinitive (the unconjugated form of the verb) not by using its gerund.</p>
<p><em><span style="color: #008000;"><strong>Caminar</strong> es excelente para la salud</span> = </em><strong>Walking</strong> is great for your health</p>
<p>NOT <em>Caminando es excelente para la salud</em>.<strong></strong></p>
<p><strong><span style="color: #008000;">No fumar</span></strong><span style="color: #008000;"> aquí</span><span style="color: #008000;">.</span> (No smoking allowed.)  NOT <em>No fumando aquí.</em></p>
<p><strong><span style="color: #008000;"><em>Do</em></span></strong><em><span style="color: #008000;"><strong>rmir</strong> es mi actividad favorita</span> </em>(Sleeping is my favorite activity)<em> </em>NOT<em> Durmiendo es mi actividad favorita.</em></p>
<p><strong>Other<em> </em>scenarios</strong> in which the -ing form that we use in English requires the infinitive in Spanish:</p>
<p>With a verb that expresses likes and dislikes: <em>Odio nadar en agua fría</em>. (I hate swimming in cold water.)</p>
<p>With some prepositions: <em>El cocinero se lava las manos antes de hacer la comida.</em> (The cook washes his hands before making the meal.)</p>
<p><span style="color: #0000ff;">But on the flip side, there are times when the Spanish gerund doesn&#8217;t correspond to the English -ing form.</span></p>
<p><strong>TIME</strong> (to show two parallel actions)</p>
<p><em>Estando en España, hablo español</em>. (While I am Spain, I speak Spanish.)</p>
<p><strong>CAUSE</strong> (to indicate a major circumstance)</p>
<p><em>Siendo presidente, Barack Obama tiene más responsiblidades que nunca</em>. (Since he is president, Barack Obama has more responsibilities than ever.)</p>
<p><strong>MANNER</strong> (to show the way in which an action takes place)</p>
<p><em>El perro entra corriendo cuando oye el silbato.</em> (The dog runs inside when he hears the whistle.)</p>
<p>In Spanish, a gerund is typically attached to the verb ESTAR but there are other Spanish verbs that can be paired with a gerund. <a href="http://www.reverbspanish.com/andar-vs-estar" target="_self">This week&#8217;s podcast</a> talks about one of them -  the verb ANDAR. In a future episode, I will mention some other verbs that can replace ESTAR in the continuous/progessive tense formula (ESTAR + a gerund).</p>
<a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?&amp;linkurl=http%3A%2F%2Fwww.reverbspanish.com%2Fspanish-gerunds-vs-english-gerunds%2F&amp;linkname=Spanish%20gerunds%20vs.%20English%20gerunds" target="_blank"><img src="http://www.reverbspanish.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share/Save/Bookmark"/></a>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.reverbspanish.com/spanish-gerunds-vs-english-gerunds/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
